#Xplora language file
#Language: ITALIANO
#Author: ne0h
ENCODING=UTF8

#! START_IMPORTS




# GLOBALI

ERROR=ERRORE
WARNING=ATTENZIONE
WAIT=ATTENDERE...
NO_MEMORY_STICK=La scheda di memoria non e' stata rilevata...
NO_UMD_DISK=Il disco UMD non e' stato rilevato...
PRESS_CIRCLE=Premere O per uscire...
PRESS_CROSS=Premere X per confermare...
PRESS_CIRCLE_OR_CROSS=Premere X per confermare, oppure O per annullare...
EXIT_XPLORA=Uscita da Xplora
EXIT_TO_XMB=Uscire dal programma e ritornare all'XMB?




# Menu operazioni

MENU_OP_OPEN=Apri
MENU_OP_OPEN_WITH=Apri con...
MENU_OP_COPY=Copia
MENU_OP_CUT=Taglia
MENU_OP_PASTE=Incolla
MENU_OP_CANCEL_PASTE=Annulla incolla
MENU_OP_DELETE=Elimina
MENU_OP_RENAME=Rinomina
MENU_OP_NEW=Nuovo
MENU_OP_PROPERTIES=Proprieta
MENU_OP_FILE=File
MENU_OP_FOLDER=Cartella
MENU_OP_SELECT_APPLICATION=Selezionare l'applicazione




# Menu principale

MENU_PR_APPLICATIONS=Applicazioni
MENU_PR_MEM_DISP=Dispositivo memoria
MENU_PR_USB_CONNECTION=Connessione USB
MENU_PR_SYS_INFO=System Info
MENU_PR_ABOUT=?About?
MENU_PR_EXIT_PROGRAMM=Esci dal programma
MENU_PR_STANDBY=Standby
MENU_PR_REBOOT=Riavvia
MENU_PR_TURN_OFF_PSP=Spegni PSP




# Dispositivi memoria

MEM_DISP_MEM_STICK=Memory Stick
MEM_DISP_UMD_DISC=Disco UMD
MEM_DISP_FLASH0=Memoria flash0
MEM_DISP_FLASH1=Memoria flash1
MEM_DISP_FLASH2=Memoria flash2
MEM_DISP_FLASH3=Memoria flash3




# Menu applicazioni

APP1=Homebrew sorter
APP2=UMD Dumper
APP3=Avvia UMD
APP4=Internet Browser
APP5=Xplora Home




# Avvisi file mgr

FMGR_COPING=Attendere, copia file in corso...
FMGR_MOVING=Attendere, spostamento file in corso...
FMGR_DELETING=Attendere, eliminazione file in corso...
FMGR_COPY_PAUSED=Copia file interrotta...
FMGR_PRESS_CIRCLE_TO_CANCEL_OR_SQUARE_TO_PAUSE=Premere O per annullare, oppure [] per interrompere
FMGR_REMOVE_FILE=Rimuovere il file
FMGR_REMOVE_FOLDER=Rimuovere la cartella
FMGR_AND_ITS_CONTENT=e tutto il suo contenuto
FMGR_ERROR_READ=Errore durante la lettura del file...
FMGR_ERROR_WRITE=Errore durante la scrittura del file...
FMGR_ERROR_RAM=Memoria Ram insufficiente x completare l'operazione...
FMGR_WARNING_REPLACE=Attenzione, il file
FMGR_REPLACE_CONTINUE=verra' sostituito, continuare?




# System Info

SYS_INFO_SYSTEM_INFO=System Info
SYS_INFO_BATTERY=Batteria
SYS_INFO_PRESENT=presente
SYS_INFO_ABSENT=assente
SYS_INFO_IS=In
SYS_INFO_IS_NOT=Non in
SYS_INFO_PLUGGED=carica
SYS_INFO_CHARGE=Carica
SYS_INFO_TEMP=Temp
SYS_INFO_BATT_INFO=Info batteria
SYS_INFO_NOT_AVAILABLE=non disponibili
SYS_INFO_AVAILABLE=Disponibile
SYS_INFO_MS_FREE=Libera
SYS_INFO_MS_USED=Utilizzata
SYS_INFO_MS_TOTAL=Totale
SYS_INFO_DATE_TIME=Data e ora




# Zip Manager

ZIP_MGR_EXTRACT_FILE=Estrarre il file
ZIP_MGR_TO_DIRECTORY=nella directory
ZIP_MGR_ZIP_MANAGER=Zip_Manager
ZIP_MGR_ERROR_EXTRACT=Errore durante l'estrazione del file...




# Avvisi Memoria non sufficiente

MEM_WARNING=ATTENZIONE: Memoria insufficiente
MEM_MESSAGE=Attenzione, la memoria Ram residua  molto limitata,
MEM_MESSAGE_1=si consiglia di riavviare il programma...




# Propriet e grafica

PROPERTIES_NAME=Nome
PROPERTIES_SIZE=Dimensione
PROPERTIES_TYPE=Tipo
PROPERTIES_SORT_BY=Ordina per
PROPERTIES_FILE_PROPERTIES=Proprieta
PROPERTIES_FOLDER=Cartella di file
PROPERTIES_FOLDERS=cartelle
PROPERTIES_LINK=Collegamento
PROPERTIES_FILE=File
PROPERTIES_FILES=files
PROPERTIES_PATH=Percorso
PROPERTIES_WAIT_FILE=attendere...
PROPERTIES_CREATION_DATE=Data di creazione
PROPERTIES_LAST_CHANGE=Ultima modifica
PROPERTIES_DATE=Data
PROPERTIES_CONTENT=Contenuto




# Homebrew Sorter

HB_SORTER_PRESS_CROSS_TO_GRAB=Premere X per prendere/rilasciare
HB_SORTER_PRESS_CIRCLE_TO_SAVE=Premere O per uscire e salvare la lista
HB_SORTER_PRESS_START_TO_EXIT=Premere START per uscire senza salvare nulla
HB_SORTER_SAVING_LIST=Salvataggio lista hb in corso...




# Music Player

MUSIC_MUSIC_PLAYER=Music Player
MUSIC_FILES_IN_PLAYLIST=files in playlist
MUSIC_LENGHT=Lunghezza
MUSIC_ALBUM=Album
MUSIC_TITLE=Titolo
MUSIC_ARTIST=Artista
MUSIC_GENRE=Genere
MUSIC_PRESS_CROSS_TO_PLAY=Premere X per far fermare/ripartire la riproduzione
MUSIC_PRESS_CIRCLE_TO_STOP=Premere O per stoppare la riproduzione
MUSIC_PRESS_LR_TO_CHANGE=Premere L/R per cambiare traccia
MUSIC_PRESS_SELECT_TO_BACKGROUND=Premere SELECT per riprodurre in background
MUSIC_PRESS_START_TO_TURN_OFF_SCREEN=Premere START per spegnere lo schermo
MUSIC_PLAYING=Playing...
MUSIC_PAUSED=In pausa  
MUSIC_EXITING=Exiting...




# Umd Dumper

UMD_DUMP_DUMPING=Dump UMD in corso...
UMD_DUMP_SECTOR=Settore
UMD_DUMP_PRESS_CIRCLE_TO_STOP=Premere O per fermare il processo
UMD_DUMP_PRESS_SQUARE_TO_PAUSE=Premere [] per mettere in pausa la copia
UMD_DUMP_STOPPED=Copia UMD interrotta...
UMD_DUMP_DESTINATION_FILE=File di destinazione
UMD_DUMP_ISO_TYPE=Formato
UMD_DUMP_PRESS_CROSS_TO_START_DUMP=Premere X per avviare il dump dell'UMD
UMD_DUMP_PRESS_CIRCLE_TO_RETURN=Premere O per annullare e ritornare a Xplora
UMD_DUMP_PRESS_SELECT_TO_RENAME_ISO=Premere SELECT per cambiare il nome del file di destinazione




# Launchers

LAUNCHERS_ISO_LAUNCHER=Iso/Cso launcher
LAUNCHERS_PBP_LAUNCHER=PBP launcher
LAUNCHERS_PRX_LAUNCHER=PRX launcher
LAUNCHERS_UMD_LAUNCHING=Avvio del disco in corso...
LAUNCHERS_KERNEL=Kernel
LAUNCHERS_APP_LAUNCHING=Avvio applicazione in corso...
LAUNCHERS_ERROR=Errore
LAUNCHERS_ERROR_LOADING_APP=durante il caricamento dell'applicazione
LAUNCHERS_ERROR_STARTING_APP=durante l'avvio dell'applicazione
LAUNCHERS_APP_STARTED=Applicazione avviata con successo!



# Image viewer

IMAGE_IMAGE_VIEWER=Lettore immagini




# Xplora configurator

CONFIGURATION_CONFIGURATION=Configurazione
CONFIGURATION_SAVING_SETTINGS=Attendere, salvataggio impostazioni in corso...
CONFIGURATION_LANGUAGE=Lingua
CONFIGURATION_PRESS_CIRCLE_TO_SAVE=Premere O per uscire e salvare le impostazioni
CONFIGURATION_PRESS_START_TO_EXIT=Premere START per uscire senza salvare nulla
CONFIGURATION_REBOOT_NEEDED=Perche' le modifiche vengano applicate
CONFIGURATION_REBOOT_NEEDED_1=e' necessario riavviare il programma...




# Text Editor

TEXT_EDITOR_TEXT_EDITOR=Text Editor
TEXT_EDITOR_SAVE=SALVA
TEXT_EDITOR_EXIT=ESCI
TEXT_EDITOR_FILE_SAVED=File salvato con successo!
TEXT_EDITOR_FILE_CANT_SAVED=Impossibile salvare il file!




#! END_IMPORTS
